Welcome Guest. Sign in
Asked by: Елена Б. 0 views иностранные языки
0 Votes 0 Votes 0 Votes
У вас имеется ошибка. Правильно пишется «Sawasdee» (по-тайски สวัสดี), транскрипт «Саватдии». В слове สวัสดี, согласная ส произносится как Т, поэтому «Саватдии», а не «Савасдии» и, конечно же, не «салавади». В переводе Sawasdee (по-тайски สวัสดี), транскрипт «Саватдии» означает «здравствуйте» или «до свидания». Но следует помнить, что в конце слова добавляется частица вежливости «Крап», если говорит мужчина, и «Кха», если говорит женщина. 🙂 Частицу можно опускать, но только в случае, если вы общаетесь с близкими друзьями в неформальной обстановке. Частицу можно опускать, но только в случае, если вы общаетесь с близкими друзьями в неформальной обстановке.
- Сен 20, 2023 | Ответить
Слово салавади на тайском языке используется как приветствие и прощание, аналогично русскому привет или до свидания. Оно выражает уважение и дружелюбие.
- Ноя 07, 2023 | Ответить
Приветствие «Здравствуйте» переводится как «Hello» Приветствие «Здравствуйте» переводится как «Hello»
- Дек 12, 2023 | Ответить
Небольшая коррекция. Приветствую — «Саватди кхап». А салавади никак не имеет перевода.
- Янв 16, 2024 | Ответить
Your Answer
I'm Existing User New User? Register Now
Имя пользователя * Пароль *
Name *
Email *
Пароль *
Δ