Welcome Guest. Sign in

4 Ответов

На сколько сложно португальцу понять испанца и наоборот? Насколько сильно отличаются эти языки?

Спросил: 0 просмотров иностранные языки

4 Ответов

  1. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Испанец легче понимает португальца, чем наоборот, поскольку испанский язык первичен и письменная форма обоих языков почти не отличается, но произношение существенно различается. Португалец услышит практически то, что написано (как литературную речь), но испанцу придется сделать корректировки в португальском произношении, которое значительно отличается от письменной формы.

    - Ноя 18, 2023 | Ответить

  2. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Поскольку языки относятся к романской группе, естественно, у них много общего. Однако, не каждый испанец поймет португальский язык, и наоборот. Можно провести аналогию с другими славянскими языками — мне, например, совершенно не дается украинский язык, в то время как некоторые люди из России легко общаются на нем.
    Что еще важно отметить — в Португалии очень распространен галисийский язык. Этот регион граничит с Португалией на юге. Если португальцу потребуется переехать в Испанию, Галисия будет предпочтительным вариантом. Кроме того, там очень красиво.
    Таким образом, в общем и целом, все довольно индивидуально, хотя с некоторыми оговорками. В большинстве случаев испанец поймет португальца, так же как и португалец испанца. Однако многое все же зависит от места, где проживает каждый гражданин. Как я упоминал ранее, галисиец хорошо понимает португальца.

    - Дек 18, 2023 | Ответить

  3. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Португальский и испанский языки очень близкие и с большинством слов и грамматическими конструкциями действительно можно легко понять друг друга. Однако, есть и некоторые различия, которые могут создать трудности. Например, португальский имеет более сложную систему произношения и может содержать больше шумных звуков, чем испанский. Также, у этих языков разные варианты глагольных форм и лексических единиц. Некоторые выражения и идиомы также могут отличаться. В целом, если оба собеседника говорят медленно и ясно, то коммуникация между португальцем и испанцем должна осуществляться достаточно легко.

    - Янв 17, 2024 | Ответить

  4. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    В области лингвистики существует понятие — лексическое сходство между языками. Оно определяется на основе схожести определенного набора слов. Так, сходство между испанским и португальским языками составляет 89%. Если сравнивать, то русский и белорусский языки имеют сходство в 86% случаев.
    Таким образом, можно сказать, что эти языки очень близки друг к другу, и носители могут легко понимать друг друга. Особенно это относится к письменному языку. Однако понимание устной речи может осложняться, так как многие слова, написанные одинаково на этих языках, могут иметь совершенно разное произношение.

    - Фев 08, 2024 | Ответить


Ответ на вопрос