Welcome Guest. Sign in

11 Answers

Почему военные используют фразы так точно, никак нет вместо простого да, нет? Используют ли подобные выражения в армиях других стран?

Asked by: 1 views психология

11 Answers

  1. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Эта «этикетка» уходит корнями глубоко в отношения между крепостными и помещиками во времена крепостного права и набора в армию. Поскольку 95% населения РФ даже при советском союзе не приобрело гражданское сознание, а с любовью сохранило феодальный, а в некоторых местах племенной менталитет (нет, правда), то и так далее.
    Всегда существовали две России: полицейско-бюрократическая и обывательская. «Я начальник — ты быдло», уверена первая. Вторая делает вид дурачка, как Платон Каратаев, чтобы покормиться. «И по деревням звенят напильники», обрезая стволы винтовок» (А. Толстой «Хождение под мухой»).
    Всегда существовали две России: полицейско-бюрократическая и обывательская. «Я начальник — ты быдло», уверена первая. Вторая делает вид дурачка, как Платон Каратаев, чтобы покормиться. «И по деревням звенят напильники», обрезая стволы винтовок» (А. Толстой «Хождение под мухой»).

    - Дек 01, 2023 | Ответить

  2. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    И я предположу. По-моему, это имеет исключительно практическую функцию. Военная служба и умеренно тихая обстановка — факторы, несовместимые в принципе. В шумной обстановке «Да» и «Нет» начинают звучать похоже друг на друга, чем громче они кричат. Если к этому добавить шум стрельбища, маршировок, работу техники и так далее, будет совершенно непонятно, был ли дан ответ «Да» или «Нет».  Однако это не происходит с выражениями «Так точно» и «Никак нет». Если добавить к этому связь через радио с помехами, там это просто замечательно. Короткие ответы «Да» и «Нет» скорее всего будут прерываться и не будут услышаны, в то время как «Так точно» и «Никак нет» можно будет услышать хотя бы на половину их длины. Такие случаи спокойной обстановки и прямого общения как раз подходят для формирования привычки.
    …хотя, это всего лишь мои предположения.
    …хотя, это всего лишь мои предположения.

    - Дек 02, 2023 | Ответить

  3. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Это всё сделано с целью избежать недопонимания. Так же, как в радиосвязи предписывается отвечать «Режим понимания» или «Получено» вместо «Да» или «Yes». Чем длиннее слово, тем сложнее его понять не так. По той же причине используется выражение «Альфа Браво Зулу», а не ABZ и «пол ста семь» а не «пятьдесят семь».
    Это всё сделано с целью избежать недопонимания. Так же, как в радиосвязи предписывается отвечать «Режим понимания» или «Получено» вместо «Да» или «Yes». Чем длиннее слово, тем сложнее его понять не так. По той же причине используется выражение «Альфа Браво Зулу», а не ABZ и «пол ста семь» а не «пятьдесят семь».

    - Дек 22, 2023 | Ответить

  4. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Не знаю, но могу предположить, что эти ответы могут быть двусмысленным утверждением или двояким отрицанием. То есть это не просто обычное «да», которое может стать «нет» через минуту, а явное «так точно!» Действительно ли вы не видите разницы между «да» и «так точно»? Возможно, в армиях других стран есть что-то подобное. Например, в США служащие могут отвечать: «Сэр, йес сэр!» (Sir, Yes Sir!)

    - Дек 27, 2023 | Ответить

  5. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Указание № 69 в Уставе Вооруженных Сил России гласит следующее: «При получении запроса от начальника или старшего, требующего утвердительного ответа, военнослужащий обязан отвечать: «Так точно». А в случае, если ответ должен быть отрицательным, военнослужащий должен отвечать: «Никак нет». Не допускаются использование других вариантов ответов, так как это является нарушением установленных правил.

    - Дек 28, 2023 | Ответить

  6. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    В армии принято использовать уточняющие формулировки, такие как так точно и никак нет, чтобы исключить возможность недоразумений и разночтений. Это связано с высокой степенью ответственности и важностью точности в командовании и выполнении приказов. Во многих армиях других стран также применяются подобные формулировки, хотя могут быть некоторые отличия в словесной манере общения. Например, армия Соединенных Штатов использует фразы affirmative (утвердительный ответ) и negative (отрицательный ответ). Применение уточняющих формулировок помогает создать четкую и однозначную коммуникацию, что особенно важно в условиях боевых действий или других критических ситуациях. Это также способствует усилению дисциплины и достижению высокой степени точности и эффективности в деятельности армии.

    - Янв 06, 2024 | Ответить

  7. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Причина заключается в том, чтобы исключить возможность неоднозначности. В отличие от английского языка, русский язык содержит двойное, тройное и другие формы отрицания, усиления утверждения в отрицательной форме, вопросы с отрицательной конструкцией и другие подобные конструкции, которые могут быть поняты неоднозначно. Например, вопрос «Вы не будете пить кофе?» может иметь ответ «Да», который может быть неоднозначным. Что означает «да»? «Да, буду» или «да, не буду»? Во военном контексте такая неоднозначность недопустима. Поэтому ответ «так точно» подразумевает «точно так, как сказали, спросили», в данном случае означает «не буду». Ответ «никак нет» соответственно означает обратное.

    - Янв 07, 2024 | Ответить

  8. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Военнослужащий по-особенному общается. Такой специфический сленг делает его непохожим на всех остальных. Например, у нефтяников есть своя «добыча нефти», а у учителей свое «совершенно верно». Это просто маркер профессии, ничего более. Строители тоже работают в шуме, но от них никогда не услышишь «так точно».

    - Янв 09, 2024 | Ответить

  9. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    На самом деле это не глупость, а потому что так принято и записано в уставе. И никак не связано с радио или способами коммуникации. Эти формы были закреплены ещё в Российской Империи уставом о внутренней службе в пехотных войсках 1877 и правилами воинского почета 1889. Все эти привычные с детства выражения:
    — Ваше благородие
    — Желаю здоровья
    — Честь имею
    — Вполне верно
    — Никак нет
    — Рад стараться и так далее.
    С течением времени что-то меняется, а что-то остается неизменным. Господа превращаются в товарищей, а фраза «рад стараться» превращается в «служу Советскому Союзу» и «служу России». Только Керенский после февраля 1917 года вводит «Декларацию прав солдата». Согласно этой декларации, особые выражения, которые использовались как обязательные ответы отдельных людей и команд вне и в строю (например, «так точно», «никак нет», «не могу знать», «рад стараться», «здравия желаем» и т.д.) заменяются обычными («да», «нет», «не знаю», «постараемся», «здравствуйте» и т.д.)
    Однако в Советской России нормы Керенского так и не прижились. В советских и российских уставах эти выражения «здравия желаю», «так точно» и «никак нет» продолжают использоваться долго. В армиях других стран есть свои вековые традиции, которые могут показаться странными, но их все равно соблюдают и уважают.

    - Янв 10, 2024 | Ответить

  10. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Это происходит для чёткой и точной передачи информации через ненадёжные и зашумлённые каналы связи — через радио, телефон и даже в шумных условиях (например, во время боя). Что касается вооружённых сил, я не знаю, но в авиации всех стран принимаются меры для максимально точного и чёткого радиообмена. Пилот или диспетчер никогда не скажут «Да» или «Нет», для этого есть специальные слова — «Утвердительно» или «Отрицательно». Также, для передачи буквенных и цифровых последовательностей используется фонетический алфавит, где каждой букве соответствует слово, а цифры передаются по одной. При этом цифра «9» произносится как «нАйнер», чтобы не путать с немецким словом «нет». Например, позывной самолёта «639SP» будет произнесён в эфире как «шесть-три-нАйнер-сиера-папа», а значение высоты 11900 футов будет звучать как «один-одна тысяча-нАйнер-сот». Слова «понял» («roger»), «будет исполнено» («willdo»), «точно выполню инструкции» («willco») — используются, но не рекомендуются, так как они не подтверждают правильность принятой информации.

    - Янв 22, 2024 | Ответить

  11. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Вспоминается Задорнов.
    — Ты кофе будешь?
    — Да нет не знаю.
    Плохо знающему русский и не понять.
    Да. Нет или Не знаю!
    Такой богатый язык.
    Поэтому вдобавок к вышеперечисленным версиям, ещё одна:
    Служивые люди были из разных просторов нашей необъятной.
    И говорили на многочисленных наречьях.
    Чтобы избежать двусмысленности и были приняты двойные утверждения.
    Чтобы избежать двусмысленности и были приняты двойные утверждения.

    - Фев 10, 2024 | Ответить


Answer Question