Welcome Guest. Sign in

39 Answers

Почему в России недостаточно хорошее знание иностранных языков, и даже люди, имеющие высшее образование, испытывают трудности при чтении на английском?

Asked by: 0 views иностранные языки

39 Answers

  1. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Все просто: для изучения языка нужно регулярно общаться на нем со собеседниками. Чтение книг не заменит оживленных разговоров. Почему жители России до революции владели иностранными языками, а сейчас нет? Потому что у них были гувернантки и няни из Германии, Франции и Англии.

    - Сен 01, 2023 | Ответить

  2. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Отчасти это объясняется тем, что большинство жителей европейских стран говорят на языках, близких к романо-германским. Поэтому для испанца нетрудно выучить итальянский и французский, а немцу-шведский и датский. Но знание одного романского и одного германского языков открывает поистине неограниченные возможности для дальнейшего изучения европейских языков. Русский язык, в свою очередь, является славянским языком и отличается от романо-германских языков. Из-за исторических причин он также отличается от других славянских языков. Поэтому мы годами сталкиваемся с трудностями, когда пытаемся перевести фразу «London is the capital of Great Britain».

    - Сен 11, 2023 | Ответить

  3. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Приходилось ли вам встречать американцев с университетским образованием, которые владели не только английским языком, но и каким-либо другим? За все мои двадцать лет жизни здесь мне не довелось встретить ни одного такого человека.

    - Сен 30, 2023 | Ответить

  4. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Поскольку в России нет реальной необходимости в использовании английского языка, мы не смотрим фильмы на английском, не читаем книги, и на улицах не так много иностранных туристов. Мы можем позволить себе роскошь перевода — почти все новинки кино и литературы моментально переводятся на русский язык, при этом полностью дублируясь на русский, чтобы исключить взаимодействие с другим языком. У нас хорошо развиты и публицистика, и научная литература. Есть множество отличных газет, журналов, веб-сайтов и научных книг, даже по самым современным областям науки, на русском языке. У многих носителей других языков нет такой возможности — вероятно, немногие крупные киностудии переводят на литовский или финский языки те же фильмы, что и на русский. Кроме того, ученые в странах с примерно такой же численностью населения, что и в Москве, больше ориентируются на международные научные издания, чем на местные. Поэтому для образованных и любознательных людей в этих странах просто необходимо иметь довольно хороший уровень владения вторым языком.

    - Окт 05, 2023 | Ответить

  5. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Сейчас я решительно подвергнусь низкой оценке, но я попытаюсь ответить, основываясь на своем опыте в высшем образовании. На мой взгляд, проблема состоит из нескольких составляющих. Во-первых, я думаю, что нет ни одного другого предмета в школе, где контроль был бы настолько неважным. Я еще не видел ни одного человека, который не мог бы разделить 49 на 7, но среди первокурсников, которые изучали английский язык в течение десяти лет, есть множество людей, которые не могут составить пару простых фраз.
    Кроме того, несмотря на то, что программа английского языка в школе необязательна, она, по всей видимости, избыточна. Учитывая количество занятий, предусмотренных в расписании, мы вынуждены усваивать материал из учебника «Спотлайт» в таком темпе, что ничего не остаётся в голове. Я считаю, что было бы лучше остановиться на уровне Pre-Intermediate, но полностью усвоить его, чем настоящая ситуация, когда мы требуем знаний уровня B2 для ЕГЭ, тем временем большинство не сможет справиться с английским языком.
    Во-первых, как уже отмечалось ранее, огромное внимание уделяется грамматике. Существует несколько причин для этого. Во-первых, социализм влияет на методику преподавания, а во-вторых, большое количество учащихся в классе и ограниченное количество часов, что делает невозможным раскрыть тему на слушательном уровне. В результате письменная работа превалирует над устной, и ее главным образом проверяют с точки зрения грамматики. Как результат, студентам приходится много учить грамматику, но они не всегда способны свободно высказываться на английском языке. Во-вторых, что происходит, когда эти студенты поступают в университет? Обычно на специальностях, не связанных с языком, группы состоят из студентов разного уровня подготовки из-за разных предыдущих опытов — кто-то учился лучше, кто-то хуже, кто-то не был в школе в основное время изучения английского, кто-то не желает изучать, кто-то хочет, но не умеет и так далее. Поэтому преимущественно составляются группы смешанного уровня. Усиливается ли это обучение? Вовсе нет. Те, кто уже знает, теряют мотивацию, так как все начинается заново; те, кто не знает, забирает энтузиазм у сильных студентов, а те, кого нужно переучить, думают, что уже все знают, но все время допускают ошибки (переучиваться гораздо сложнее, чем начать с нуля). Если добавить сюда отношение к иностранному языку, как к предмету физкультуры, за который никто не будет исключен, то нетрудно понять, что мотивировать таких людей к изучению иностранного языка очень трудно.

    - Окт 16, 2023 | Ответить

  6. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Я согласна с утверждением в статье, что научные методы могут быть применены как в гуманитарных, так и в научных исследованиях. Как мне кажется, они все же могут быть разработаны и использованы для получения объективных результатов и анализа данных. Если рассмотреть ссылку на http://www.merriam-webster.com, то можно увидеть, что научные методы опираются на строгие принципы и базируются на наблюдениях, экспериментах и целенаправленных исследованиях. Это позволяет получить достоверные данные и сформулировать обоснованные выводы, что является важным аспектом гуманитарной науки.

    - Окт 17, 2023 | Ответить

  7. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Очень долго в английском языке было приоритетно учиться с целью читать и понять тексты противника. Уроки не были ориентированы на разговорный английский. Современные методы обучения именно нацелены на разговорную практику. Те учителя, кто выбрал современные методы обучения, выпускают людей с «отличным владением языком». А те, кто остался в прошлом, сейчас выпускают людей, которые после ЕГЭ помнят только о Лондоне из The Capital.

    - Окт 18, 2023 | Ответить

  8. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Вижу две основных причины, почему в России ситуация с изучением иностранных языков оставляет желать лучшего:

    — Во-первых, плохое качество преподавания. Множество людей не могут получить надлежащее образование из-за этой проблемы.
    — Во-вторых, отсутствие языковой практики с носителями языка в большинстве случаев. Это серьезное препятствие для тех, кто хочет улучшить свои навыки общения на иностранном языке.

    - Окт 21, 2023 | Ответить

  9. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Проклятие большой страны и «сильного» языка. Уже упоминалось, что для большинства россиян знание иностранного языка никогда не было неотъемлемой необходимостью, потому что все минимально необходимое в культуре мы производили своими силами (а порой и гораздо больше, чем минимально необходимое — см. «великая русская литература», без всякого сарказма), и для повседневного общения нам не требовался никакой язык, кроме русского, ведь «от нас хоть три года скачи, никуда не доскачешь». Даже в 18-19 веке среди дворянства, когда все «образованные» люди, казалось бы, говорили на французском языке, эти «все» составляли минимальную часть общества и, к тому же, не очень хорошо говорили, скорее, пару фраз для приличия, если мы прочтем литературу тех времен и посмотрим на все насмешки над провинциальным дворянством.
    Что касается современного этапа, я согласна с Артемом Гордином — отсутствие дубляжа очень способствует овладению языком. Хотя сравнивать нас с скаутов голландцев и скандинавов не следует; грамматика и базовая лексика очень похожи и интуитивно понятны даже детям. Я наблюдала за занятиями по английскому языку в Швеции в, по нашим представлениям, профессионально-техническом учебном заведении. Там были далеко не самые умные студенты, но меня поразило практически отсутствие грамматических ошибок при очень ограниченном словарном запасе, таким образом получалась простая, но грамотная речь. Как мне пояснили преподаватели, грамматика не является предметом обучения — все основывается на параллелях и сходствах с шведским языком. К сожалению, у нас нельзя на это надеяться. Русский язык слишком отличается по структуре и в условиях постоянного монолингвизма слишком глубоко закрепляется в сознании с самого раннего детства.

    - Окт 22, 2023 | Ответить

  10. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Весь секрет в том, как мы учим. Обычно в школе все усилия сосредотачиваются на грамматике, а практика общения не получает достаточного внимания. Но без практики выучить иностранный язык почти невозможно. В настоящее время все больше появляется эффективных методик, поэтому есть надежда, что в ближайшем будущем ситуация изменится!
    Например, в нашей школе уже почти 18 лет успешно применяется европейская методика English as a Second Language. С ее помощью вы сможете овладеть языком. Приходите на бесплатное занятие и узнайте об этой методике подробнее!
    Например, в нашей школе уже почти 18 лет успешно применяется европейская методика English as a Second Language. С ее помощью вы сможете овладеть языком. Приходите на бесплатное занятие и узнайте об этой методике подробнее!

    - Окт 30, 2023 | Ответить

  11. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Он мне совершенно ненужен. Я не собираюсь вообще путешествовать за границу, мне и Россия вполне достаточна. Хоть школа и институт дали немного знаний, но я не особо стараюсь.

    - Окт 31, 2023 | Ответить

  12. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    В Интернете уже много статей на эту тему! Если упрощать, то человек будет знать только то, что ему необходимо знать. Простая экономия усилий и времени. Это не хорошо и не плохо, это просто обычная жизнь. Все орут, что без знания английского языка ты неполноценный человек. И многие попадаются на эту уловку, платят за уроки, и напрасно. В конечном итоге, они все бросают. Это просто бизнес.
    Любое устройство вполне способно перевести текст. Можно спокойно путешествовать без знания языка, но с телефоном и специальным приложением.
    Теперь фильмы переводят очень хорошо. А слушать любимого актера только ради его голоса, тратя время и деньги — так себе затея.
    Я не говорю, что знание языка необходимо отбросить. Я говорю, что оно не нужно всем. Кто захочет — выучит. Как выучит правила дорожного движения тот, кто собирается водить автомобиль.

    - Ноя 01, 2023 | Ответить

  13. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    На это есть несколько причин: 1) в России дети очень поздно начинают изучать иностранные языки. У детей до трех лет происходит наиболее активное формирование новых нейронных связей.
    2) Кроме того, чаще всего используется переводческий метод обучения, при котором каждое предложение стараются перевести на иностранный язык. Это не способствует овладению мышлением на самом языке.
    3) В большинстве вузов и школ не обновляется образовательная программа, в то время как язык — это живой организм, который постоянно изменяется.
    4) Кроме того, в большинстве вузов и школ не обновляется образовательная программа, в то время как язык — это живой организм, который постоянно меняется.

    - Ноя 04, 2023 | Ответить

  14. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Молодцы те, кто на самом деле нуждается в этом, говорят! Хоть плохо, но, имея постоянную практику, люди становятся лучше. За последние 15 лет в Москве произошел огромный прогресс в этом отношении. Это вызывает улыбку и радость 😃.

    - Ноя 04, 2023 | Ответить

  15. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Потому что школа совсем не предоставляет никаких полезных знаний. Здесь только заучивание и явное опаздывание по программе. К тому же, детей держат в одной группе независимо от их лингвистического мышления (или его отсутствия).
    Репетиторство является очень дорогим для большинства, поэтому очень немного детей обращается к репетиторам.
    Что касается взрослых, они часто страдают от отсутствия самодисциплины и не желают принять тот факт, что учиться надо как минимум год-два без перерывов. Я говорю это как опытный репетитор.
    Я говорю это как опытный репетитор.

    - Ноя 05, 2023 | Ответить

  16. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    В Литве проживает 8 процентов носителей русского языка. Большинство из них не только не знают английского языка, но и литовского языка. Вследствие этого, лишь небольшая часть русскоговорящих имеет высшее образование и работает в торговле на рынках, таксистами или строителями. Каждый литовец в средней школе изучает английский язык, а также выбирает второй иностранный язык: либо немецкий, либо русский, либо испанский. Статистика показывает, что 68 процентов из них знают один иностранный язык, а 45 процентов в совершенстве владеют двумя. Лично я владею литовским, польским, немецким, английским и русским языками. При этом, в школе я изучал только немецкий, а остальные языки смог освоить самостоятельно. Я не считаю, что русские ленивые, просто в Литве русскоговорящие думают, что весь мир должен приспосабливаться под них, и в результате их карьерный рост заключается в покупке нового такси к 50 годам или торговле белорусским хламом на рынке.

    - Ноя 12, 2023 | Ответить

  17. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    У меня возникает вопрос, насколько иностранцы, живущие в США, заботятся и изучают язык, например, русский или французский? Согласно статистике, более 70 процентов наших соотечественников никогда не путешествовали за границу, и если даже и путешествовали, то, в лучшем случае, они оказывались на популярных курортах, где знание иностранного языка не требуется. Из моих наблюдений, среди всех моих сверстников в детстве, только 10-15 человек постоянно пользуются изученным языком. Остальные успешно устроились и достигли успеха в жизни без знания иностранного языка.
    Но нужно понимать, какая цель стоит перед изучением языка. Например, я сам не очень хорошо знаю язык, но с помощью разных приложений постоянно его учу, однако это делаю исключительно в целях тренировки памяти.

    - Ноя 17, 2023 | Ответить

  18. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    И верблюд ответил: — Что же у меня прямого?
    Это может быть учение русскому языку в России? Или литературе? А, возможно, даже истории?
    Возможно, русскому языку учат в России? Или литературе? А, может быть, истории?

    - Ноя 27, 2023 | Ответить

  19. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Потому что многие получившие образование в СССР еще во вполне активном возрасте. В то время языки не очень учили, поскольку они не были нужны большинству. Однако, в приморских регионах, где многие ребята выбирали мореходку, английский язык пригодился. Хотя образование было одинаковым с тем, что предлагалось в других городах сопоставимого размера, мотивация была иной.
    2. В крупных странах, как правило, хуже знают иностранные языки, чем в маленьких странах с населением не более 20-30 миллионов человек. Это объясняется тем, что литература, кино и другие источники информации в больших странах в значительной степени ориентированы на внутренний рынок и переводятся соответственно. Возьмем, к примеру, Испанию: вне Каталонии знание английского, я думаю, не хуже, чем в России. Испания, хотя и не самая большая страна в мире (хотя и не Дания), имеет огромное испаноязычное население. Одновременно в Нидерландах у многих английский почти второй родной язык.
    3. Современная молодежь России знает иностранные языки достаточно хорошо по мировым стандартам, особенно если сравнивать с аналогичными группами в глубинке, в городах с населением миллион человек и в столице. Однако стоит учесть, что ряд стран имеет особенности в своем языке, которые делают изучение иностранных языков сложным. Например, Вьетнам, где я имел возможность пожить достаточно долго и сделать соответствующие выводы.

    - Дек 01, 2023 | Ответить

  20. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Вопрос интересный, но основное утверждение, на котором он базируется, не подтверждается. Есть большое исследование о владении английским языком в мире. Исходя из его результатов, Россия не включена в список стран с очень высоким уровнем владения английским языком. Однако, Россия также не входит в список стран, где этот навык наименее развит. Как и в большинстве подобных исследований, мы находимся где-то посередине, поэтому нельзя сказать, что у нас с этим дела особенно плохо. Поэтому более уместно задать вопрос: почему Россия не является одним из лидеров в этой области? Если говорить об этом, то главная проблема, по моему мнению, связана с отсутствием веры в социальную подвижность. Это, на мой взгляд, является основной причиной снижения уровня образования и низкой мотивации к изучению иностранного языка. Что касается дублирования и переводов, то их нельзя считать прямым фактором, который снижает мотивацию. Во многих европейских странах есть дублирование и переводы, но уровень владения английским языком разный (в Германии и Португалии — очень высокий, во Франции — высокий, в Испании — средний).

    - Дек 05, 2023 | Ответить

  21. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Скажу вам честно, но не понимаю этого превозношения учения английского языка. У нас в Украине сейчас, как вы знаете, это — обязательный экзамен ВНО, аналог ЕГЭ. Я сам зарабатываю на жизнь переводами, но при этом совершенно не понимаю, зачем моему ребенку страдать с этим английским, если у него отлично получается с физико-математическими предметами. Из-за этого английского у него может быть закрыт путь в вуз, связанный с науками о природе и математикой. Все люди разные и у каждого свои способности. Почему-то гуманитарии даже гордятся тем, что не понимают математику, но в то же время они не в состоянии выучить чужой язык так же, как и некоторые не способны разобраться в математике. Это своего рода идеализация. Подобно тому, как раньше некоторые превозносили научный коммунизм… В нашей стране большинство населения даже не имеет достаточного питания, но все равно учат английский язык, будто собираются часто путешествовать за границу…
    Перефразирую текст, сохраняя HTML-разметку:
    Еще раз — я сам лично обитаю вместе с владением английского языка. Истина в том, что моя компетенция довольно ограничена 🙂 Я мастерски перевожу тексты на русский язык и, так сказать, имею слух за звук русской речи (но, к сожалению, оплата за эту работу невысока…). Однако, если речь идет о слухе, то я ни одного слова улавливать не способен, а также не могу создать или изложить его на бумаге.
    Зато я ясно осознаю, что если такая потребность возникнет (и это крайне важно), будешь говорить через месяц. А изучать, только чтобы спустя полгода забыть — вот зря потраченные усилия.
    Не стоит надеяться на то, что 20 миллионов ваших детей поедут в Кембридж, так как такие перспективы кажутся нереальными 🙂
    Помимо этого, пожалуйста, выражайте свое несогласие…
    Поменял точки, но сохранить абзацы — поменят текст. Это нормально?

    - Дек 06, 2023 | Ответить

  22. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Почему вам нужен английский язык?
    Английский язык состоит на 70% из заимствований — оказывается, всего 30% слов английского языка исконно английские. В лексике английского языка найдутся слова из латыни, французского, скандинавского, немецкого и даже русского языков. И русских слов там не так уж мало, как может показаться.
    В английском языке активно используются несколько десятков слов русского происхождения. Так в английском языке появились слова царь, телега, самовар, пуд, мужик, воевода, копейка, староста, алтын, рубль, белуга, о значениях которых вы можете легко догадаться.
    Также в английском языке появились слова изба, квас, сарафан, сметана, уха, балалайка, щи.
    По мере исторического развития Российской империи в русском языке возникали новые слова с политическим или экономическим значением, которые также были заимствованы в английский язык. В XVIII-XIX веках такими терминами были miroed, ispravnik, barshina, obrok, nihilism, Decembrist, narodnik. Также в то время появились слова dacha, drozhki, trojka, artel. У многих из этих слов были латинские корни, но они все равно считаются русскими заимствованиями, так как они пришли из русского языка.
    После Октябрьской революции в русском языке появилось множество новых терминов, отражающих новую реальность. Так называемые «советизмы» проникали в английский язык. Англичанам и американцам было проще описать новые феномены советской действительности с помощью русских слов, а не изобретать свои собственные.
    В английский язык проникли слова ударник, совет, комсомол, активист, наукоград, субботник, гулаг, интеллигенция. Многие термины заимствовались по принципу кальки: palace of culture — дворец культуры, five-year plan — пятилетний план, hero of labor — герой труда. Перестройка тоже обогатила словарный состав не только русского, но и английского языка. Из русского опять заимствовались новые термины, описывающие новую реальность: перестройка, абсолютное беззаконие — беспредел, приватизация, гласность, манипуляции и другие. Некоторые слова уже существовали в английском языке, но заимствовали из русского новые значения, например, пионер и бригада. Слово космонавт стало обозначать советского или российского космонавта, тогда как для американских космонавтов используется термин астронавт. При общении с англичанами или американцами вам могут встретиться такие русские заимствования как:
    — Российский салат – «русский салат», оливье
    — Борзая – борзая, порода собаки
    — Водка – водка
    — Рубль – рубль
    — Спутник – спутник (космический спутник или компаньон)
    — Тайга – тайга
    — Автомат Калашникова – автомат Калашникова
    — Русская рулетка – русская рулетка
    — Солод – солод, продукт из злаков для изготовления пива
    — Дача – дача, загородный дом

    - Дек 31, 2023 | Ответить

  23. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    В Европе люди изучают английский язык потому, что они понимают, что если они будут говорить только на своих родных языках, то никто их не поймет. Европа состоит из множества маленьких государств с разными народами и языками.
    В бывшем СССР, включая Россию, учат русский язык с той же целью — чтобы люди могли понимать друг друга и общаться. Учеба английскому в России может вызывать вопросы, ведь зачем она нужна? Ведь английский язык не так широко используется, как например русский. Большинство русскоязычных людей встречают англоговорящих людей очень редко. К тому же, почти в любой стране можно обойтись без знания английского, ведь сейчас есть удобные переводчики в смартфонах.
    Кроме того, изучение языка — это вложение времени и денег, и если речь идет об английском, то эти затраты не окупятся. Поэтому, например, врачу лучше потратить время на изучение какого-нибудь другого языка, который будет полезен на работе. Например, узбекский может пригодиться врачу в его профессиональной деятельности.

    - Янв 03, 2024 | Ответить

  24. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    В России все люди общаются на русском языке, а также немного владеют украинским и белорусским языками. В прошлом, за времена Наполеона, в 18 веке, каждый уважающий себя человек мог разговаривать на французском языке. Однако сегодня Россия находится в процессе деградации, в основном из-за Путина, который насильственно удерживает свою должность президента и подделывает выборы. Из-за этого мы не можем нормально развиваться, и каждый год становится только хуже. Нам не дают свободно проводить митинги. Вот, например, в Белоруссии студенты даже отчисляются за то, что участвуют в митингах. Раньше Россия была мощной державой, но сейчас она всего лишь имитирует свою важность на международной арене. Загадочный Третий Рим превратился в столицу страны Третьего мира.

    - Янв 03, 2024 | Ответить

  25. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    У носителей любого широко распространённого языка просто нет мотивации тратить время на освоение другого языка. Русский является официальным в четырех государствах и дополнительно в 10+ просто на нем можно общаться. И есть огромное количество контента на русском языке. От фильмов и книг до научных работ. Все самое важное в любой сфере обязательно переводится на русский.
    В общем, миф о том, что только у русских плохо с английским, не так уж и правда. У жителей США, например, обстоятельства с иностранными языками даже хуже. Во всем мире люди общаются на своем родном языке. Хорошо английский знают в небольших по населению странах, таких как Швеция, Норвегия, Финляндия и т.д. Но их интерес к английскому обусловлен отсутствием контента на родном языке. Ведь никто не будет делать так много переводов. Поэтому фильмы смотрят на английском с субтитрами, и ты хочешь — не хочешь, выучишь язык. К тому же студенты пользуются англоязычными учебниками. Кроме того, языки перечисленных выше стран (кроме Финляндии) относятся к одной языковой группе с английским, поэтому есть много сходств в лексике и грамматике. В Италии, Испании, например, обстановка с английским языком хуже — мало кто знает его, если он не работает с туристами. Все это мои наблюдения, я неплохо знаю английский и побывал в указанных странах.
    А не стоит ли задуматься о том, насколько необходимо знание английского языка во время иностранных поездок? Ведь заказать пару пива в баре или купить что-то в магазине можно и без него. Тем более, сейчас существует огромное количество электронных переводчиков. Скорее всего, мало кто из туристов будет обсуждать произведения Шекспира с носителем языка. И вот в турецком отеле «все включено» (куда в основном и ездят туристы) можно спокойно заказать пиво на русском языке, потому что там прекрасно понимают. Зачем учить английский, чтобы на нем попросить бармена налить пива? Ответ на этот вопрос прост — мало кто знает, потому что не вижу реальной необходимости в этом.

    - Янв 05, 2024 | Ответить

  26. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Я задам вопрос по-другому: почему в других странах иностранные языки хорошо знают? И для большинства стран ответ будет простым: отсутствие озвучки фильмов и телепередач. Системы образования имеют свои проблемы в каждой второй стране, и большинство людей не обладает особым талантом к изучению языков. Но посмотрите, как в северной Европе (скандинавия, Голландия) говорят по-английски лучше, чем во Франции (где все озвучивают). Да, носителям германского языка проще освоить грамматику, но у них гораздо больше трудностей с произношением, и фонетически норвежский или финский не ближе к английскому, чем французский. Или возьмем историю с целым поколением израильтян, успешно выучившим испанский благодаря показам латиноамериканских теленовелл с субтитрами. Это простой и очень эффективный способ: начать с импортных мультфильмов и постепенно стимулировать их показ в оригинале.

    - Янв 07, 2024 | Ответить

  27. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Ответ, к сожалению, не так прост. Проблема в основном заключается в качестве преподавания языка.
    Думаю, что многие с неприятностью вспоминают свое школьное изучение английского языка или учебные занятия по английскому языку в институте. Большие группы, учебные материалы из прошлого века пятидесятых годов, скучное выполнение упражнений — все это не способствует созданию мотивации и успешному освоению языка.
    Еще одна проблема заключается в том, что выучить английский язык не означает запомнить его на всю жизнь. Без практики навыки постепенно забываются, поэтому систематичность в изучении языка важна (заниматься полгода, а потом бросить на полгода — это означает вернуться к исходной точке).
    Вот такие печальные выводы…
    Вот такие печальные выводы…

    - Янв 08, 2024 | Ответить

  28. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Тут много причин, почему люди не учат иностранные языки. Одна из них — плохое преподавание в школе. Я часто встречаю людей, которые даже после 7 лет обучения не могут запомнить правописание самых часто употребляемых слов. В школе не учат навыкам самообучения, не научат, как самостоятельно организовать процесс изучения и как оценивать свои успехи. Еще одна причина — отсутствие мотивации. Иностранцы не всегда так часто встречаются, и есть много интересного на русском языке. Кроме того, работа в экспортирующих компаниях требует знания иностранных языков, но таких вакансий не так много. Также отсутствует привычка к культурному потреблению, которое часто связано с знанием иностранных языков. Если спросить людей на улице, каких американских поэтов они знают, или какие англоязычные оперы они слушали, то, вероятно, мало кто проявит знания в этой области. Чтобы захотеть учить иностранный язык, нужно видеть его красоту и ценность.

    - Янв 09, 2024 | Ответить

  29. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Есть несколько факторов, которые влияют на изучение выбранного иностранного языка. Одним из них является система образования, в которой обучается человек, а также его собственное желание изучать язык.
    Кроме того, одним из важных факторов является работа преподавателя иностранного языка. В силу программы обучения, учителя следуют установленному шаблону и ориентируются на группу, вместо того чтобы индивидуально адаптировать материалы для каждого ученика.
    Таким образом, если ученик уже знаком с определенной темой, он может быть ограничен в своей способности дальше изучать эту тему, так как времени на нее может быть недостаточно в рамках школьной программы. Кроме того, отстающие ученики могут оказаться в затруднении, их нужно объяснять материал индивидуально, но учителя не получают предоплаты за индивидуальные занятия и неохотно предоставляют такие объяснения каждому ученику, который их не понял.

    - Янв 09, 2024 | Ответить

  30. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Причиной этого явления является то, что люди изучают язык не в «естественной среде». Если человек живет, например, среди англичан или говорящих на любом другом языке, со временем он начинает понимать и говорить на этом языке.

    - Янв 11, 2024 | Ответить

  31. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Есть задачи, представляющие собой настоящий вызов для нашего интеллекта.
    Мы часто думаем, что наш мозг работает, когда мы решаем «отношения», эмоциональный интеллект, или решаем задачи, которые уже были решены тысячу раз.
    Настоящие способности проявляются, когда мы сталкиваемся с чем-то по-настоящему новым и незнакомым — сложной грамматикой нашего языка, иностранным языком, математикой… Нормальное сознание ученика должно усиленно, но спокойно справляться с такими задачами.
    Если значительная часть учеников, даже под угрозой насилия, не может выучить математику или иностранный язык, то это уже приближается к необратимым формам деградации.
    Если значительная часть учеников, даже под угрозой насилия, не может выучить математику или иностранный язык, то это уже приближается к необратимым формам деградации.

    - Янв 16, 2024 | Ответить

  32. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Спасибо, Александра, за ваш вопрос!
    Я могу поделиться своим опытом. Языки могут быть классифицированы по своему происхождению. Люди из стран, где есть взаимодействие с англоговорящими государствами или говорящими на похожем языке (например, немецкий и английский языки очень похожи), имеют больше мотивации и возможностей для его изучения.
    Русский язык отличается от английского языка по синтаксису, грамматике и произношению. В обычной жизни контакты с англоговорящими гражданами у россиян не так часты.
    На мой взгляд, все эти факторы оказывают свое влияние.
    На мой взгляд, все эти факторы оказывают свое влияние.

    - Янв 17, 2024 | Ответить

  33. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Все довольно просто. Учебники — это не совсем то, что нужно в реальной жизни. Особенно, когда речь идет о временах. Существует множество интересных методов, которые объясняют времена через примеры из английской реальности. Основная идея заключается в том, что у англичан и русских слегка различаются представления о времени. Например, в русском языке есть настоящее время и прошедшее время, а в английском языке добавляются еще и четыре вида ударений. Многие не знают об этом, потому что думают, что лучше заплатить много денег, чем спокойно искать информацию в Интернете о необычных способах объяснения английского языка. В конце концов, желаю успехов в изучении языка. Удачи!

    - Янв 20, 2024 | Ответить

  34. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Причин, почему в России так плохо знают иностранные языки, может быть несколько. Во-первых, в советское время изучение иностранных языков было не приоритетным, поскольку в основном общение в стране происходило на русском языке. Во-вторых, уровень преподавания иностранных языков в школах и вузах не всегда соответствует международным стандартам. Другой причиной может быть недостаток практики в использовании иностранных языков в повседневной жизни. Например, малое количество иностранных каналов и программ на телевидении, отсутствие общения с носителями языка или возможности посещать страны, где этот язык является основным. Также многие люди с высшим образованием сосредоточены на изучении специальности и иногда уделяют обучению иностранным языкам меньше внимания. Однако современные технологии и доступ к интернету предоставляют больше возможностей для изучения иностранных языков, и поэтому вопрос о низком уровне их знания в России может быть решен с правильными и активными подходами к обучению.

    - Янв 21, 2024 | Ответить

  35. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Когда в 1990 году к моему брату приехал немец в рамках обмена, он настоял, чтобы я не выдавал, что изучал немецкий язык целых 9 лет (5 лет в школе и 4 года в институте). Казалось бы, за такое время можно стать настоящим экспертом, но на самом деле это время было потрачено только на чтение тестов и выполнение заданий. Произношение и, тем более, практика разговорной речи практически не осуществлялись. В советском обществе категорически не рекомендовалось общение с иностранцами, а также слушание иностранного радио было неприемлемо. Это было связано с ограниченностью образования — давали минимум необходимых знаний.

    - Янв 25, 2024 | Ответить

  36. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Из собственного опыта могу сказать, что языки легче всего учить в естественной среде. В университете я пришла к выводу, что у меня непременно не хватит способностей выучить нормально хотя бы один иностранный язык (за исключением белорусского). Но когда я попала на полгода в Европу, я сама даже не заметила, как начала разговаривать. Поднимите уровень жизни населения, чтобы они могли себе позволить путешествовать. И через несколько лет в пивных Омска и Красноярска вы сможете услышать скандалы на испанском и песни на французском! Когда я попала на полгода в Европу, я сама даже не заметила, как начала разговаривать. Поднимите уровень жизни населения, чтобы они могли себе позволить путешествовать. И через несколько лет в пивных Омска и Красноярска вы сможете услышать скандалы на испанском и песни на французском!

    - Янв 29, 2024 | Ответить

  37. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    Поскольку на территории России граждане основным образом взаимодействуют только с соотечественниками и значительно реже путешествуют, чем иностранцы, так же как и работают — в основном с российскими компаниями.

    - Фев 01, 2024 | Ответить

  38. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    По причине малой востребованности. Нужно ли в России знать иностранный язык? На русском поймут везде, а с теми, кто не владеет русским (но при этом владеет английским, французским или немецким), подавляющее большинство жителей РФ взаимодействует достаточно редко. Это нормальная ситуация для большой одноязычной страны, где русский язык также играет роль «зонального» языка в постсоветском пространстве.

    - Фев 13, 2024 | Ответить

  39. 0 Votes Thumb up 0 Votes Thumb down 0 Votes

    В ВУЗах обстоятельства с иностранными языками оставляют желать лучшего. Выдается текст, связанный с определенной специальностью, который, по сути, необходимо перевести любым образом. Или дается задание пересказать этот текст, при этом допускается использование словаря или обращение за помощью к другу по Viber. Идеальным вариантом является то, что после изучения иностранного языка в университете выпускник должен уметь читать специализированную литературу, писать на данную тему и выступать на конференциях. В настоящее время в нескольких экономических ВУЗах Москвы изучается деловой английский по учебникам британского происхождения. Студенты сообщают мне, что иногда преподаватели на семинарах сидят, поглощенные смартфонами. Однако выполнение тестов и пересказов все равно требуется. Поэтому студентам приходится изучать некоторые практически полезные вещи, и, возможно, не все сразу улетучивается из их головы.
    В наших школах недостаточно уделяли внимания развитию устной речи, методика преподавания неэффективна, а многие ученики не имеют достаточной мотивации. Невыносимые тексты о параде 7-го ноября только усиливают эту проблему. Отсутствует атмосфера вовлеченности. Язык нужно учить, вдохновляющись светом в глазах учащихся.
    Восхищаюсь своими друзьями из Швеции и Дании, которые великолепно говорят на английском языке. Одна из причин их успеха — постоянные путешествия, во время которых они не ограничиваются общением со своими соотечественниками в отеле «все включено», а стараются общаться на английском. Недавно я побывал в Латинской Америке и снова был удивлен скандинавами, итальянцами, немцами — многие из них говорили на испанском языке, они освоили его во время своих путешествий.

    - Фев 16, 2024 | Ответить


Answer Question