8 Answers
На мой взгляд, наиболее рекомендуемым переводом Дон Кихота на русский язык является перевод Николая Грибауэдова. Этот перевод отличается точностью, сохраняет оригинальную атмосферу произведения Мигеля де Сервантеса и передает его глубокий философский смысл. Грибауэдов использует богатый и красочный язык, который сочетает в себе песенность и пленительность, что дополнительно восхищает и привлекает внимание читателя.
Asked by: Серов Михаил 7 views сервантес
Согласно испанской Википедии, перевод Любимова считается лучшим.